خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
jufie20
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - jufie20
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
597 درحدود 180 - 161 نتایج
<<
قبلی
••
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
••
29
•••
بعدی
>>
28
زبان مبداء
Everything that you feed will grow
Everything that you feed will grow
What I want to say with this sentence, is that every feeling that you put effort into, will grow. If you act on your bad thoughts, this will grow. You should give into the positive ones :)
If there is an other way to say this, alternatives are welcome!
ترجمه های کامل
Todo lo que alimentes crecerá.
Omnia quod nutres crescet
ปลูà¸à¸à¸°à¹„รย่à¸à¸¡à¹„ด้à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸™à¸±à¹‰à¸™
14
زبان مبداء
Por onde andei...
Por onde andei...
ترجمه های کامل
Quo ii?
16
زبان مبداء
deus esteja conosco!
deus esteja conosco!
ترجمه های کامل
Deus sit nobiscum!
50
زبان مبداء
Everything that we feed, grows
Everything that we feed, grows
or
What we feed, grows
ترجمه های کامل
Todo lo que alimentamos, crece
Omne quod nutrimus crescet
ทุà¸à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡
31
زبان مبداء
Som dos Deuses; em busca da perfeição.
Som dos Deuses;
em busca da perfeição.
Como se escreve em Latim
qual o significado
ترجمه های کامل
Sumus di
11
زبان مبداء
jeg er en fisk
jeg er en fisk
ترجمه های کامل
Piscis sum
15
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
jeg har to støvler
jeg har to støvler
hej, vil du oversætte denne tekst
ترجمه های کامل
Mihi sunt duae caligae
51
زبان مبداء
addicted to my angel, angel is my life, an angel...
addicted to my angel, angel is my life, an angel has my heart
thelw na metafrastoun autes oi duo frases parakalw! einai gia tattoo.
ترجمه های کامل
Angeli mei praecupidus sum
ملكي....
50
زبان مبداء
Cerejas para o mundo. O mundo para a cereja....
Cerejas para o mundo.
O mundo para a cereja.
Cerejas Mandam!
cereja, assim como Cherry, em inglês.
Será um lema para a empresa onde trabalho.
Grato!
ترجمه های کامل
Cherries to the world
Cerasa pro mundo
Ķirši pasaulei
Kersies vir die wêreld.
30
زبان مبداء
Denne sjæl skal leve - ikke overleve.
Denne sjæl skal leve - ikke overleve.
Denne sætning behøver ikke oversættes præcist - bare betydningen er den samme.
ترجمه های کامل
Ut anima tua vivat - neque supervivat
24
زبان مبداء
Dois bebês e um monte de amor.
Dois bebês e um monte de amor.
É totalmente pessoal e será gravado em uma jóia. Solicito que "um monte" seja traduzido literalmente se fizer algum sentido.
Das lÃnguas marcadas, o latim é a mais importante e urgente. Obrigada.
ترجمه های کامل
Two babies and a lot of love.
Ø·Ùلان وكثيرا من الØب
Duo infantes et mons amoris
38
زبان مبداء
Duvidem de Tudo. Encontrem a vossa própria luz.
Duvidem de Tudo. Encontrem a vossa própria luz.
ترجمه های کامل
Dubitate de omnibus rebus.
11
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
и аз те обичам
и аз те обичам
ترجمه های کامل
anche io ti amo
Etiam te amo
32
زبان مبداء
O Senhor é meu refúgio e minha fortaleza
O Senhor é meu refúgio e minha fortaleza
Salmo
ترجمه های کامل
Dominus refugium meum et fortitudo mea est
32
زبان مبداء
Rather loved and lost than never...
Rather loved and lost than never loved
ترجمه های کامل
עדיף להיות ×הוב ו×בוד מ×שר ×œ× ×œ×”×™×•×ª ×הוב לעול×
Potius amatum et perditum quam numquam amatum
14
زبان مبداء
Quem é como deus?
Quem é como deus?
Essa frase espressa o significado do nome Miguel, mais conhecido como o principe dos arcanjos celestiais.Gostaria de sua tradução no latin. Agradeço! =o)
ترجمه های کامل
Quis est sicut deus
26
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
amor, confiança, dedicação e fé.
amor, confiança, dedicação e fé.
para uma tatuagem em homenagem a minha mae.
ترجمه های کامل
Amor, fiducia, industria et fides
26
زبان مبداء
O universo conspira a meu favor.
O universo conspira a meu favor.
ترجمه های کامل
Universum conspirat ad favorem meam
22
زبان مبداء
Deus me abençõe e me proteja
Deus me abençõe e me proteja
ترجمه های کامل
Deus benedicat et custodiat me
455
زبان مبداء
jornada
Somente uma parte do campo semeada
Mesmo assim parte à outra jornada
Cobrindo as estradas
Pálpebras inchadas
Cheiro de fumaça
Canto da cigarra
Perdendo ao longe as colinas escarpadas
Mesmo assim parte à outra jornada
Luzes apagadas
Ruas inacabadas
Não mais sua casa
Agora só uma enseada
Vejamos de que as crianças estão brincando.
Vejamos de que as crianças estão brincando.
Uma voz doce & suave chama
Após a tempestade
Num cerimonial de trens, trilhos & túneis
Quem irá se juntar a você
Durante a jornada a nenhures?
Por favor note que há uma crase em 'à outra...' denotando uma jornada em especial.
If possible, I want this one to be done only by natives.
Thanks.
ترجمه های کامل
VojaÄo
Expédition
Jornada
Feldzug
Călătoria
Journey
Reise
Resa
ΕκδÏομή
Utazás
Giornata
Rejse
Jornada
種撒ãã®å¾Œã®ç•‘ãŒå°‘ã—残ã£ã¦ã„ã‚‹ã ã‘。
Ferð
旅途
Matka
Ferðalag
Expeditio
<<
قبلی
••
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
••
29
•••
بعدی
>>